[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[cvs-ml 340] Re: OSDw/CVS (Re: good books for CVS)



花井です。

[cvs-ml 339] Re: OSDw/CVS (Re: good books for CVS)
の補足です。

> ここでの“同一保持性”も気になってましたが、翻訳は翻
> 案(adaption)ではありません。

つい辞書単語をそのまま書いてしまいました...。

GPL 上では、“翻案”は "modification" に相当すると
思います。

-+-----------------+-------------------+-
    φ(.. ) おべんきょ、おべんきょ...
   ⌒⌒
       花井 達 (honey@din.or.jp)
-+-------------------------------------+-